考研难还是读研难?克服困难比确定答案更重要

发布时间:2024-04-30 04:45:57 来源: sp20240430

  “我有考研的能力,但没有科研的水平。”“考研是种对应试能力的考察,但读研是种对综合素质的评估。”这些天,湖南湘潭一名研究生发布了一则视频,分享自己读研两个月来的感悟。相关话题“到底是读研难还是考研难”,引发了许多网友的讨论。

  读研难还是考研难?这是媒体进行的议程设置,也是戳中人心的灵魂发问。

  围绕这则视频的讨论里,有人说,没考上不甘心,考上了不开心;有人说,考上研只是拿到研究生生涯的入场券,长跑才刚开始;有人坦言,自己能考上本就不是因为科研底子多扎实,面对真正的学术,难也认了……翻看评论区会发现,真正“二选一”的并不多。

  现实中,类似的“二选一”问题还要更多。比如,“考大学难还是读大学难”“考研难还是就业难”“考研难还是考公难”。“难”总是花样百出的难,或者说,没有哪一种选择是轻松的选择。笔者联想到一句笑谈:读高中的时候,老师说考上大学就好了;读大学的时候,爸妈说工作了就好了。某种美好的想象,似乎总在未来等待。

  这难道是,难的总是现在,希望只在远方吗?

  客观来说,发布这则视频的学生刚开学不久,两个月的学习体验,还不足以使其对读研作出全面的评价。作为阶段性的个体感悟,其体验只是一种参考。

  “难”的体验,换个角度看,也不一定是坏事。至少,它折射出这名同学对自己有更高期待,折射出学校乃至于国家对研究生培养有更高定位。研究生学历没法靠“混”和“水”得到,必须用扎实的学习和努力来获取。所以,在某种程度上,感到“难”就对了。

  平心而论,“难”的滋味不好受,而且很复杂。视频当事人其实是万千研究生“萌新”的一个缩影,说出了大家的心里话——面对专业,“没有方向感和目标”;面对文献,“没有阅读热情”;面对研究,“考上了就闲鱼了,没什么动力”……

  由此可见,与其说“难”是一名新手研究生吐槽的关键词,不如说“没有”才是;与其说困扰很多研究生的是客观存在的学习障碍,不如说是种茫然和无力的感受更令人沮丧。

  考研时,披星戴月,必胜的劲头取之不竭;读研时,萎靡不振,有一身劲也没处使。体验错位的背后,本质上是要求错位。正如视频中研究生的感受,应试能力和综合素质不是一码事;背水一战的决心和发自内心的热爱也不是一码事。

  “热爱”这个词,自带一种理想主义色彩,不得不说,是现实的许多因素让这种色彩黯淡了。

  在今天,我们可以对读研作两种理解:其一是搞科研、做学术,其二是攒学分、升学历。不同的价值追求指向不同的内涵理解。不管出于哪种目的,读什么样的研,都是人的自由选择,都应当被尊重。与此同时,不管为什么而读研,读完了研,最终都得走向市场、走上岗位。可如今,就业难,也是研究生必须面对的另一种难。

  必须指出,研究生的难是分阶段的,既有从前备考的艰辛,又有当下学习的烦恼,还有对未来的隐忧;研究生的难也是分人的,一千个研究生,就有一千种难度体验。所以,考研难还是读研难,没有必要也没有办法争论出一个确切的答案。克服困难,比确定答案更重要。

  克服困难的第一步是给困难画像,拆解为具体目标。如果你是一名备考的学生,你最大的难是下个月的考试;如果你是一名学术型选手,你的难可能是学会某种研究方法;如果你发觉自己不擅长学术,你的难是完成学业并寻找适合自己的方向。不论如何,瞄准目标,保持定力,这是人可以发挥自己主观能动性的事情。

  而要从根本上回应研究生的难,则需要从更广阔的社会层面加以改观。把辛辛苦苦考上研的学生,把费时费力培养出来的人才,送到他们可以发挥才能的地方去,从而实现个人和社会的共同成长。

  李林山 来源:中国青年报 【编辑:田博群】

中国精品童书在意大利博洛尼亚童书展广受青睐 - 江西省赣州市气象台发布冰雹橙色预警信号

中国精品童书在意大利博洛尼亚童书展广受青睐

发布时间:2024-04-30 04:45:58 来源: sp20240430

   第61届博洛尼亚国际儿童书展8日至11日在意大利博洛尼亚会展中心举行。中国受邀担任本届童书展首次设立的“市场焦点国家”,数百平方米以“中国红”为主色调的中国展区吸引了众多外国书商和观展者的目光,中国精品童书广受青睐。

   展会期间,记者在现场看到,中国展区内设有中国原创插画展、印刷展、数字出版展等多个区域,为参观者提供了解中国少儿图书出版业成果的综合平台。主要来自欧洲地区的观展者在中国展台前驻足欣赏,精美的图书令他们爱不释手。

   意大利出版商奥黛丽·洛伦齐尼在中国展区被一系列立体儿童画本吸引。她告诉记者,她对中国文化非常感兴趣,并且希望通过购买相关版权,把中国童书传播到意大利和欧洲市场。她说,中国童书制作精美、纸张优良,其中立体书以及有声书在国际市场很有竞争力。

   博洛尼亚国际儿童书展始创于1964年,是世界少儿图书和多媒体行业最重要的展会之一。此次展会共吸引约100个国家和地区的超过1500家参展商。其中60余家中国重点出版集团、少儿出版社和印刷企业参展,通过精品图书展示、作家对话交流和印刷产品推介等活动,向世界展现中国少儿出版业发展成果,积极推动中国童书走向世界。

   展会期间,湖南少年儿童出版社与意大利白星出版集团现场签约,就中国儿童文学作家汤素兰的《笨狼的故事》漫画版输出意大利达成合作协议。该集团副总裁罗伯特·纳尔迪尼表示,这部作品充满童趣,相信会受到意大利少年儿童的喜爱。“希望通过此次签约活动,为进一步加深与中国出版机构的合作奠定良好基础。”

   在北京汇瑞时代文化集团的展台,“给孩子们的丝绸之路游戏书”丛书吸引众多观展者驻足。据集团总经理张绍峰介绍,此书是由联合国教科文组织策划,由该集团聘请意大利画师和作者完成的原创童书,从西方作者视角将丝路历史故事娓娓道来。他说,由于形式和内容国际化,此书颇受外国书商青睐,是集团的“爆款”。目前丛书已敲定五个外语语种的翻译出版。

   著名儿童文学作家曹文轩在展会期间接受新华社记者采访时表示,众多中国展商的参与和很高的受欢迎程度,充分说明了中国童书出版事业的发展,中国图书走向世界的势头非常好。他认为,中国的图书正在完成从“走出去”到“走进去”的过程。“所谓‘走出去’就是说版权卖出去;而‘走进去’,就是迎来了越来越多的读者,这是值得庆贺的。”

   博洛尼亚国际儿童书展主席埃莱娜·帕索里在展会期间参加中国展区活动时表示,中国参展商为书展注入了新活力,为国际童书界献上了精彩的文化盛宴。

   (新华社意大利博洛尼亚4月11日电 记者任耀庭)

(责编:王仁宏、陈键)